OHB 4:1中文词וַיֹּסִפוּ再בְּנֵי儿子, 人יִשְׂרָאֵל以色列לַעֲשׂוֹת行, 作הָרַע恶, 灾祸בְּעֵינֵי眼, 眼前יְהוָה耶和华וְאֵהוּד以笏מֵֽת死, 杀害 士师记 4:2中文词וַיִּמְכְּרֵם卖יְהוָה耶和华בְּיַד手יָבִין耶宾מֶֽלֶךְ王כְּנַעַן迦南אֲשֶׁר所, 那מָלַךְ作王בְּחָצוֹר夏琐וְשַׂר首领, 长צְבָאוֹ万军之, 军队סִֽיסְרָא西西拉וְהוּא第三人称 单数יוֹשֵׁב住בַּחֲרֹשֶׁת夏罗设הַגּוֹיִֽם国, 列国 士师记 4:3中文词וַיִּצְעֲקוּ哀求בְנֵֽי儿子, 人יִשְׂרָאֵל以色列אֶל到, 对יְהוָה耶和华כִּי因为, 因תְּשַׁע九מֵאוֹת百רֶֽכֶב战车, 车בַּרְזֶל铁לוֹוְהוּא第三人称 单数לָחַץ欺压אֶת的, (那)בְּנֵי儿子, 人יִשְׂרָאֵל以色列בְּחָזְקָה力量, 能力עֶשְׂרִים二十שָׁנָֽה年, 岁ס 士师记 4:4中文词וּדְבוֹרָה底波拉אִשָּׁה妇人, 妻子, 女性נְבִיאָה女先知אֵשֶׁת妇人, 妻子, 女性לַפִּידוֹת拉比多הִיא第三人称 单数שֹׁפְטָה判断, 治理אֶת的, (那)יִשְׂרָאֵל以色列בָּעֵת时הַהִֽיא第三人称 单数 士师记 4:5中文词וְהִיא第三人称 单数יוֹשֶׁבֶת住תַּֽחַת下, 接续他תֹּמֶר棕树דְּבוֹרָה底波拉בֵּין之间, 中间הָרָמָה拉玛וּבֵין之间, 中间בֵּֽיתאֵל伯特利בְּהַר山אֶפְרָיִם以法莲וַיַּעֲלוּ上去, 上升, 攀登אֵלֶיהָ到, 对בְּנֵי儿子, 人יִשְׂרָאֵל以色列לַמִּשְׁפָּֽט审判, 正义, 律例 士师记 4:6中文词וַתִּשְׁלַח打发וַתִּקְרָא召唤, 朗读, 宣告לְבָרָק巴拉בֶּן儿子, 人אֲבִינֹעַם亚比挪庵מִקֶּדֶשׁ基低斯נַפְתָּלִי拿弗他利וַתֹּאמֶר说אֵלָיו到, 对הֲלֹא不צִוָּה吩咐יְהוָה耶和华אֱלֹהֵֽי神יִשְׂרָאֵל以色列לֵךְ去וּמָֽשַׁכְתָּ拉בְּהַר山תָּבוֹר他泊וְלָקַחְתָּ取, 拿עִמְּךָ与, 同עֲשֶׂרֶת十אֲלָפִים千אִישׁ人מִבְּנֵי儿子, 人נַפְתָּלִי拿弗他利וּמִבְּנֵי儿子, 人זְבֻלֽוּן西布伦 士师记 4:7中文词וּמָשַׁכְתִּי拉אֵלֶיךָ到, 对אֶל到, 对נַחַל河, 谷קִישׁוֹן基顺אֶת的, (那)סִֽיסְרָא西西拉שַׂר首领, 长צְבָא万军之, 军队יָבִין耶宾וְאֶת的, (那)רִכְבּוֹ战车, 车וְאֶת的, (那)הֲמוֹנוֹ群众, 多וּנְתַתִּיהוּ给בְּיָדֶֽךָ手 士师记 4:8中文词וַיֹּאמֶר说אֵלֶיהָ到, 对בָּרָק巴拉אִם若, 倘若תֵּלְכִי去עִמִּי与, 同וְהָלָכְתִּי行, 走, 来וְאִם若, 倘若לֹא不תֵלְכִי去עִמִּי与, 同לֹא不אֵלֵֽךְ去 士师记 4:9中文词וַתֹּאמֶר说הָלֹךְ行, 走, 来אֵלֵךְ去עִמָּךְ与, 同אֶפֶס极, 没有כִּי因为, 因לֹא不תִֽהְיֶה有תִּֽפְאַרְתְּךָ荣耀, 华美עַל在, 上הַדֶּרֶךְ道路, 路אֲשֶׁר所, 那אַתָּה你, 你们הוֹלֵךְ行, 走, 来כִּי因为, 因בְֽיַד手אִשָּׁה妇人, 妻子, 女性יִמְכֹּר卖יְהוָה耶和华אֶת的, (那)סִֽיסְרָא西西拉וַתָּקָם起来, 就起来דְּבוֹרָה底波拉וַתֵּלֶך去עִם与, 同בָּרָק巴拉קֶֽדְשָׁה基低斯 士师记 4:10中文词וַיַּזְעֵק哀求בָּרָק巴拉אֶת的, (那)זְבוּלֻן西布伦וְאֶת的, (那)נַפְתָּלִי拿弗他利קֶדְשָׁה基低斯וַיַּעַל上去, 上升, 攀登בְּרַגְלָיו脚עֲשֶׂרֶת十אַלְפֵי千אִישׁ人וַתַּעַל上去, 上升, 攀登עִמּוֹ与, 同דְּבוֹרָֽה底波拉 士师记 4:11中文词וְחֶבֶר希百הַקֵּינִי基尼人נִפְרָד分隔, 划分מִקַּיִן基尼人מִבְּנֵי儿子, 人חֹבָב何巴חֹתֵן岳父מֹשֶׁה摩西וַיֵּט伸出, 侧אָהֳלוֹ帐幕עַד直到אֵלוֹן橡树בצענים撒拿音אֲשֶׁר所, 那אֶת与, 和קֶֽדֶשׁ基低斯 士师记 4:12中文词וַיַּגִּדוּ告诉לְסִֽיסְרָא西西拉כִּי因为, 因עָלָה上去, 上升, 攀登בָּרָק巴拉בֶּן儿子, 人אֲבִינֹעַם亚比挪庵הַר山תָּבֽוֹר他泊ס 士师记 4:13中文词וַיַּזְעֵק哀求סִֽיסְרָא西西拉אֶת的, (那)כָּל全, 所有的רִכְבּוֹ战车, 车תְּשַׁע九מֵאוֹת百רֶכֶב战车, 车בַּרְזֶל铁וְאֶת的, (那)כָּל全, 所有的הָעָם百姓, 民אֲשֶׁר所, 那אִתּוֹ与, 和מֵחֲרֹשֶׁת夏罗设הַגּוֹיִם国, 列国אֶל到, 对נַחַל河, 谷קִישֽׁוֹן基顺 士师记 4:14中文词וַתֹּאמֶר说דְּבֹרָה底波拉אֶל到, 对בָּרָק巴拉קוּם起来, 就起来כִּי因为, 因זֶה这הַיּוֹם日אֲשֶׁר所, 那נָתַן给יְהוָה耶和华אֶת的, (那)סִֽיסְרָא西西拉בְּיָדֶךָ手הֲלֹא不יְהוָה耶和华יָצָא出来לְפָנֶיךָ面前וַיֵּרֶד下בָּרָק巴拉מֵהַר山תָּבוֹר他泊וַעֲשֶׂרֶת十אֲלָפִים千אִישׁ人אַחֲרָֽיו后, 以后 士师记 4:15中文词וַיָּהָם吵闹地, 打乱יְהוָה耶和华אֶת的, (那)סִֽיסְרָא西西拉וְאֶת的, (那)כָּל全, 所有的הָרֶכֶב战车, 车וְאֶת的, (那)כָּל全, 所有的הַֽמַּחֲנֶה营לְפִי口, 口中חֶרֶב刀לִפְנֵי面前בָרָק巴拉וַיֵּרֶד下סִֽיסְרָא西西拉מֵעַל在, 上הַמֶּרְכָּבָה车וַיָּנָס逃跑בְּרַגְלָֽיו脚 士师记 4:16中文词וּבָרָק巴拉רָדַף追赶אַחֲרֵי后, 以后הָרֶכֶב战车, 车וְאַחֲרֵי后, 以后הַֽמַּחֲנֶה营עַד直到חֲרֹשֶׁת夏罗设הַגּוֹיִם国, 列国וַיִּפֹּל倒下, 躺下כָּל全, 所有的מַחֲנֵה营סִֽיסְרָא西西拉לְפִי口, 口中חֶרֶב刀לֹא不נִשְׁאַר保留, 遗留, 留下עַד直到אֶחָֽד一个 士师记 4:17中文词וְסִֽיסְרָא西西拉נָס逃跑בְּרַגְלָיו脚אֶל到, 对אֹהֶל帐幕יָעֵל雅亿אֵשֶּׁת妇人, 妻子, 女性חֶבֶר希百הַקֵּינִי基尼人כִּי因为, 因שָׁלוֹם平安בֵּין之间, 中间יָבִין耶宾מֶֽלֶךְ王חָצוֹר夏琐וּבֵין之间, 中间בֵּית家, 殿חֶבֶר希百הַקֵּינִֽי基尼人 士师记 4:18中文词וַתֵּצֵא出来יָעֵל雅亿לִקְרַאת迎接סִֽיסְרָא西西拉וַתֹּאמֶר说אֵלָיו到, 对סוּרָה转变方向, 出发אֲדֹנִי主人סוּרָה转变方向, 出发אֵלַי到, 对אַל不要, 不可תִּירָא惧怕וַיָּסַר转变方向, 出发אֵלֶיהָ到, 对הָאֹהֱלָה帐幕וַתְּכַסֵּהוּ遮盖בַּשְּׂמִיכָֽה被 士师记 4:19中文词וַיֹּאמֶר说אֵלֶיהָ到, 对הַשְׁקִינִי喝נָא现在, 求你מְעַט渺小, 一些מַיִם水כִּי因为, 因צָמֵאתִי渴, 干渴וַתִּפְתַּח开, 打开אֶת的, (那)נֹאוד皮袋הֶחָלָב奶וַתַּשְׁקֵהוּ喝וַתְּכַסֵּֽהוּ遮盖 士师记 4:20中文词וַיֹּאמֶר说אֵלֶיהָ到, 对עֲמֹד站פֶּתַח门口הָאֹהֶל帐幕וְהָיָה有אִם若, 倘若אִישׁ人יָבוֹא来, 进וּשְׁאֵלֵךְ要求, 询问וְאָמַר说הֲיֵֽשׁ有פֹּה在这里, 那אִישׁ人וְאָמַרְתְּ说אָֽיִן无物, 不, 空无 士师记 4:21中文词וַתִּקַּח取, 拿יָעֵל雅亿אֵֽשֶׁת妇人, 妻子, 女性חֶבֶר希百אֶת的, (那)יְתַד橛子הָאֹהֶל帐幕וַתָּשֶׂם放, 使אֶת的, (那)הַמַּקֶּבֶת穴, 锤子בְּיָדָהּ手וַתָּבוֹא来, 进אֵלָיו到, 对בַּלָּאט悄悄וַתִּתְקַע吹אֶת的, (那)הַיָּתֵד橛子בְּרַקָּתוֹ两太阳穴, 鬓角וַתִּצְנַח而钉入בָּאָרֶץ地וְהֽוּא第三人称 单数נִרְדָּם沉睡וַיָּעַף飞, 飞去וַיָּמֹֽת死, 杀害 士师记 4:22中文词וְהִנֵּה看哪בָרָק巴拉רֹדֵף追赶אֶת的, (那)סִֽיסְרָא西西拉וַתֵּצֵא出来יָעֵל雅亿לִקְרָאתוֹ迎接וַתֹּאמֶר说לוֹלֵךְ去וְאַרְאֶךָּ看见אֶת的, (那)הָאִישׁ人אֲשֶׁר所, 那אַתָּה你, 你们מְבַקֵּשׁ寻求, 寻找וַיָּבֹא来, 进אֵלֶיהָ到, 对וְהִנֵּה看哪סִֽיסְרָא西西拉נֹפֵל倒下, 躺下מֵת死, 杀害וְהַיָּתֵד橛子בְּרַקָּתֽוֹ两太阳穴, 鬓角 士师记 4:23中文词וַיַּכְנַע自卑אֱלֹהִים神בַּיּוֹם日הַהוּא第三人称 单数אֵת的, (那)יָבִין耶宾מֶֽלֶךְ王כְּנָעַן迦南לִפְנֵי面前בְּנֵי儿子, 人יִשְׂרָאֵֽל以色列 士师记 4:24中文词וַתֵּלֶךְ去יַד手בְּנֵֽי儿子, 人יִשְׂרָאֵל以色列הָלוֹךְ行, 走, 来וְקָשָׁה艰难, 严苛עַל在, 上יָבִין耶宾מֶֽלֶךְ王כְּנָעַן迦南עַד直到אֲשֶׁר所, 那הִכְרִיתוּ剪除אֵת的, (那)יָבִין耶宾מֶֽלֶךְ王כְּנָֽעַן迦南פ