利未记 18:1中文词וַיְדַבֵּר说יְהוָה耶和华אֶל到, 对מֹשֶׁה摩西לֵּאמֹֽר说 利未记 18:2中文词דַּבֵּר说אֶל到, 对בְּנֵי儿子, 人יִשְׂרָאֵל以色列וְאָמַרְתָּ说אֲלֵהֶם到, 对אֲנִי我יְהוָה耶和华אֱלֹהֵיכֶֽם神 利未记 18:3中文词כְּמַעֲשֵׂה行为אֶֽרֶץ地מִצְרַיִם埃及אֲשֶׁר所, 那יְשַׁבְתֶּם住בָּהּלֹא不תַעֲשׂוּ行, 作וּכְמַעֲשֵׂה行为אֶֽרֶץ地כְּנַעַן迦南אֲשֶׁר所, 那אֲנִי我מֵבִיא来, 进אֶתְכֶם的, (那)שָׁמָּה在那里, 那里לֹא不תַעֲשׂוּ行, 作וּבְחֻקֹּתֵיהֶם律例, 定例לֹא不תֵלֵֽכוּ去 利未记 18:4中文词אֶת的, (那)מִשְׁפָּטַי审判, 正义, 律例תַּעֲשׂוּ行, 作וְאֶת的, (那)חֻקֹּתַי律例, 定例תִּשְׁמְרוּ保守, 看守לָלֶכֶת去בָּהֶםאֲנִי我יְהוָה耶和华אֱלֹהֵיכֶֽם神 利未记 18:5中文词וּשְׁמַרְתֶּם保守, 看守אֶת的, (那)חֻקֹּתַי律例, 定例וְאֶת的, (那)מִשְׁפָּטַי审判, 正义, 律例אֲשֶׁר所, 那יַעֲשֶׂה行, 作אֹתָם的, (那)הָאָדָם人וָחַי活着בָּהֶםאֲנִי我יְהוָֽה耶和华ס 利未记 18:6中文词אִישׁ人אִישׁ人אֶל到, 对כָּל全, 所有的שְׁאֵר肉身בְּשָׂרוֹ肉לֹא不תִקְרְבוּ献לְגַלּוֹת露עֶרְוָה下体אֲנִי我יְהוָֽה耶和华ס 利未记 18:7中文词עֶרְוַת下体אָבִיךָ父亲וְעֶרְוַת下体אִמְּךָ母亲לֹא不תְגַלֵּה露אִמְּךָ母亲הִוא第三人称 单数לֹא不תְגַלֶּה露עֶרְוָתָֽהּ下体ס 利未记 18:8中文词עֶרְוַת下体אֵֽשֶׁת妇人, 妻子, 女性אָבִיךָ父亲לֹא不תְגַלֵּה露עֶרְוַת下体אָבִיךָ父亲הִֽוא第三人称 单数ס 利未记 18:9中文词עֶרְוַת下体אֲחֽוֹתְךָ姐妹, 妹子בַת女儿, 女子אָבִיךָ父亲אוֹ或בַת女儿, 女子אִמֶּךָ母亲מוֹלֶדֶת本族בַּיִת家, 殿אוֹ或מוֹלֶדֶת本族חוּץ外面, 街上לֹא不תְגַלֶּה露עֶרְוָתָֽן下体ס 利未记 18:10中文词עֶרְוַת下体בַּת女儿, 女子בִּנְךָ儿子, 人אוֹ或בַֽת女儿, 女子בִּתְּךָ女儿, 女子לֹא不תְגַלֶּה露עֶרְוָתָן下体כִּי因为, 因עֶרְוָתְךָ下体הֵֽנָּה他们, 她们ס 利未记 18:11中文词עֶרְוַת下体בַּת女儿, 女子אֵשֶׁת妇人, 妻子, 女性אָבִיךָ父亲מוֹלֶדֶת本族אָבִיךָ父亲אֲחוֹתְךָ姐妹, 妹子הִוא第三人称 单数לֹא不תְגַלֶּה露עֶרְוָתָֽהּ下体ס 利未记 18:12中文词עֶרְוַת下体אֲחוֹת姐妹, 妹子אָבִיךָ父亲לֹא不תְגַלֵּה露שְׁאֵר肉身אָבִיךָ父亲הִֽוא第三人称 单数ס 利未记 18:13中文词עֶרְוַת下体אֲחֽוֹת姐妹, 妹子אִמְּךָ母亲לֹא不תְגַלֵּה露כִּֽי因为, 因שְׁאֵר肉身אִמְּךָ母亲הִֽוא第三人称 单数ס 利未记 18:14中文词עֶרְוַת下体אֲחִֽי弟兄, 兄弟אָבִיךָ父亲לֹא不תְגַלֵּה露אֶל到, 对אִשְׁתּוֹ妇人, 妻子, 女性לֹא不תִקְרָב献דֹּדָֽתְךָ婶娘, 伯叔母הִֽוא第三人称 单数ס 利未记 18:15中文词עֶרְוַת下体כַּלָּֽתְךָ新妇, 媳妇לֹא不תְגַלֵּה露אֵשֶׁת妇人, 妻子, 女性בִּנְךָ儿子, 人הִוא第三人称 单数לֹא不תְגַלֶּה露עֶרְוָתָֽהּ下体ס 利未记 18:16中文词עֶרְוַת下体אֵֽשֶׁת妇人, 妻子, 女性אָחִיךָ弟兄, 兄弟לֹא不תְגַלֵּה露עֶרְוַת下体אָחִיךָ弟兄, 兄弟הִֽוא第三人称 单数ס 利未记 18:17中文词עֶרְוַת下体אִשָּׁה妇人, 妻子, 女性וּבִתָּהּ女儿, 女子לֹא不תְגַלֵּה露אֶֽת的, (那)בַּת女儿, 女子בְּנָהּ儿子, 人וְאֶת的, (那)בַּת女儿, 女子בִּתָּהּ女儿, 女子לֹא不תִקַּח取, 拿לְגַלּוֹת露עֶרְוָתָהּ下体שַׁאֲרָה骨肉之亲הֵנָּה他们, 她们זִמָּה计划, 谋略, 邪恶הִֽוא第三人称 单数 利未记 18:18中文词וְאִשָּׁה妇人, 妻子, 女性אֶל到, 对אֲחֹתָהּ姐妹, 妹子לֹא不תִקָּח取, 拿לִצְרֹר敌人, 仇敌לְגַלּוֹת露עֶרְוָתָהּ下体עָלֶיהָ在, 上בְּחַיֶּֽיהָ生命, 活 利未记 18:19中文词וְאֶל到, 对אִשָּׁה妇人, 妻子, 女性בְּנִדַּת不洁净טֻמְאָתָהּ污秽לֹא不תִקְרַב献לְגַלּוֹת露עֶרְוָתָֽהּ下体 利未记 18:20中文词וְאֶל到, 对אֵשֶׁת妇人, 妻子, 女性עֲמִֽיתְךָ邻舍לֹא不תִתֵּן给שְׁכָבְתְּךָ淫לְזָרַע后裔, 种子לְטָמְאָה必不洁净, 玷污בָֽהּ 利未记 18:21中文词וּמִֽזַּרְעֲךָ后裔, 种子לֹא不תִתֵּן给לְהַעֲבִיר经过, 过去לַמֹּלֶךְ摩洛וְלֹא不תְחַלֵּל亵渎, 开始אֶת的, (那)שֵׁם名אֱלֹהֶיךָ神אֲנִי我יְהוָֽה耶和华 利未记 18:22中文词וְאֶת与, 和זָכָר男丁, 男人לֹא不תִשְׁכַּב躺下מִשְׁכְּבֵי床上, 床אִשָּׁה妇人, 妻子, 女性תּוֹעֵבָה可憎的事, 所憎恶הִֽוא第三人称 单数 利未记 18:23中文词וּבְכָל全, 所有的בְּהֵמָה牲畜לֹא不תִתֵּן给שְׁכָבְתְּךָ淫לְטָמְאָה必不洁净, 玷污בָהּוְאִשָּׁה妇人, 妻子, 女性לֹֽא不תַעֲמֹד站לִפְנֵי面前בְהֵמָה牲畜לְרִבְעָהּ淫合תֶּבֶל逆伦的事, 逆性的事הֽוּא第三人称 单数 利未记 18:24中文词אַל不要, 不可תִּֽטַּמְּאוּ必不洁净, 玷污בְּכָל全, 所有的אֵלֶּה这些כִּי因为, 因בְכָל全, 所有的אֵלֶּה这些נִטְמְאוּ必不洁净, 玷污הַגּוֹיִם国, 列国אֲשֶׁר所, 那אֲנִי我מְשַׁלֵּחַ打发מִפְּנֵיכֶֽם面前 利未记 18:25中文词וַתִּטְמָא必不洁净, 玷污הָאָרֶץ地וָאֶפְקֹד被数点, 数点עֲוֺנָהּ罪孽עָלֶיהָ在, 上וַתָּקִא呕出, 吐出, 喷出הָאָרֶץ地אֶת的, (那)יֹשְׁבֶֽיהָ住 利未记 18:26中文词וּשְׁמַרְתֶּם保守, 看守אַתֶּם你, 你们אֶת的, (那)חֻקֹּתַי律例, 定例וְאֶת的, (那)מִשְׁפָּטַי审判, 正义, 律例וְלֹא不תַעֲשׂוּ行, 作מִכֹּל全, 所有的הַתּוֹעֵבֹת可憎的事, 所憎恶הָאֵלֶּה这些הָֽאֶזְרָח本地人, 本地生וְהַגֵּר寄居, 外人הַגָּר寄居, 聚集בְּתוֹכְכֶֽם中 利未记 18:27中文词כִּי因为, 因אֶת的, (那)כָּל全, 所有的הַתּוֹעֵבֹת可憎的事, 所憎恶הָאֵל这些עָשׂוּ行, 作אַנְשֵֽׁי人הָאָרֶץ地אֲשֶׁר所, 那לִפְנֵיכֶם面前וַתִּטְמָא必不洁净, 玷污הָאָֽרֶץ地 利未记 18:28中文词וְלֹֽא不תָקִיא呕出, 吐出, 喷出הָאָרֶץ地אֶתְכֶם的, (那)בְּטַֽמַּאֲכֶם必不洁净, 玷污אֹתָהּ的, (那)כַּאֲשֶׁר所, 那קָאָה呕出, 吐出, 喷出אֶת的, (那)הַגּוֹי国, 列国אֲשֶׁר所, 那לִפְנֵיכֶֽם面前 利未记 18:29中文词כִּי因为, 因כָּל全, 所有的אֲשֶׁר所, 那יַעֲשֶׂה行, 作מִכֹּל全, 所有的הַתּוֹעֵבוֹת可憎的事, 所憎恶הָאֵלֶּה这些וְנִכְרְתוּ剪除הַנְּפָשׁוֹת魂, 生命הָעֹשֹׂת行, 作מִקֶּרֶב中间, 中עַמָּֽם百姓, 民 利未记 18:30中文词וּשְׁמַרְתֶּם保守, 看守אֶת的, (那)מִשְׁמַרְתִּי吩咐, 看守לְבִלְתִּי不עֲשׂוֹת行, 作מֵחֻקּוֹת律例, 定例הַתּֽוֹעֵבֹת可憎的事, 所憎恶אֲשֶׁר所, 那נַעֲשׂוּ行, 作לִפְנֵיכֶם面前וְלֹא不תִֽטַּמְּאוּ必不洁净, 玷污בָּהֶםאֲנִי我יְהוָה耶和华אֱלֹהֵיכֶֽם神פ