出埃及记 29:1וְזֶההַדָּבָר话, 事אֲשֶֽׁר所, 那תַּעֲשֶׂה行, 作לָהֶםלְקַדֵּשׁ使成圣, 分别אֹתָם的, (那)לְכַהֵן供祭司的职分לִילְקַח取, 拿פַּר公牛אֶחָד一个בֶּן儿子, 人בָּקָר牛, 牛群וְאֵילִם公绵羊, 公羊שְׁנַיִםתְּמִימִֽם没有残疾  出埃及记 29:2וְלֶחֶםמַצּוֹת无酵饼וְחַלֹּתמַצֹּת无酵饼בְּלוּלֹת调, 调和בַּשֶּׁמֶןוּרְקִיקֵי薄饼מַצּוֹת无酵饼מְשֻׁחִיםבַּשָּׁמֶןסֹלֶת细面חִטִּים麦子תַּעֲשֶׂה行, 作אֹתָֽם的, (那)  出埃及记 29:3וְנָתַתָּאוֹתָם的, (那)עַל在, 上סַל筐子里, 筐内אֶחָד一个וְהִקְרַבְתָּאֹתָם的, (那)בַּסָּל筐子里, 筐内וְאֶת与, 和הַפָּר公牛וְאֵת的, (那)שְׁנֵיהָאֵילִֽם公绵羊, 公羊  出埃及记 29:4וְאֶת的, (那)אַהֲרֹן亚伦וְאֶת的, (那)בָּנָיו儿子, 人תַּקְרִיבאֶל到, 对פֶּתַח门口אֹהֶל帐幕מוֹעֵד(聚)会וְרָחַצְתָּאֹתָם的, (那)בַּמָּֽיִם  出埃及记 29:5וְלָקַחְתָּ取, 拿אֶת的, (那)הַבְּגָדִים衣服וְהִלְבַּשְׁתָּ穿, 穿上אֶֽת的, (那)אַהֲרֹן亚伦אֶת的, (那)הַכֻּתֹּנֶת内袍וְאֵת的, (那)מְעִיל外袍הָאֵפֹד以弗得וְאֶת的, (那)הָאֵפֹד以弗得וְאֶת的, (那)הַחֹשֶׁן胸牌וְאָפַדְתָּ束紧, 系在לוֹבְּחֵשֶׁב巧工织的带子הָאֵפֹֽד以弗得  出埃及记 29:6וְשַׂמְתָּ放, 使הַמִּצְנֶפֶת冠冕עַל在, 上רֹאשׁוֹ头, 头上וְנָתַתָּאֶת的, (那)נֵזֶר分别出来, 冠冕הַקֹּדֶשׁעַל在, 上הַמִּצְנָֽפֶת冠冕  出埃及记 29:7וְלָֽקַחְתָּ取, 拿אֶת的, (那)שֶׁמֶןהַמִּשְׁחָהוְיָצַקְתָּעַל在, 上רֹאשׁוֹ头, 头上וּמָשַׁחְתָּאֹתֽוֹ的, (那)  出埃及记 29:8וְאֶת的, (那)בָּנָיו儿子, 人תַּקְרִיבוְהִלְבַּשְׁתָּם穿, 穿上כֻּתֳּנֹֽת内袍  出埃及记 29:9וְחָגַרְתָּ束上, 束אֹתָם的, (那)אַבְנֵט腰带אַהֲרֹן亚伦וּבָנָיו儿子, 人וְחָבַשְׁתָּ捆绑, 约束, 包扎לָהֶם他们מִגְבָּעֹת裹头巾וְהָיְתָהלָהֶם他们כְּהֻנָּה祭司的职任לְחֻקַּת律例, 定例עוֹלָם永远וּמִלֵּאתָ满, 充满יַֽדאַהֲרֹן亚伦וְיַדבָּנָֽיו儿子, 人  出埃及记 29:10וְהִקְרַבְתָּאֶת的, (那)הַפָּר公牛לִפְנֵי面前אֹהֶל帐幕מוֹעֵד(聚)会וְסָמַךְ要按, 按אַהֲרֹן亚伦וּבָנָיו儿子, 人אֶת的, (那)יְדֵיהֶםעַל在, 上רֹאשׁ头, 头上הַפָּֽר公牛  出埃及记 29:11וְשָׁחַטְתָּ宰了, 宰אֶת的, (那)הַפָּר公牛לִפְנֵי面前יְהוָה耶和华פֶּתַח门口אֹהֶל帐幕מוֹעֵֽד(聚)会  出埃及记 29:12וְלָֽקַחְתָּ取, 拿מִדַּםהַפָּר公牛וְנָתַתָּהעַל在, 上קַרְנֹת角, 四角上הַמִּזְבֵּחַבְּאֶצְבָּעֶךָ指头, 手指וְאֶת的, (那)כָּל全, 所有的הַדָּםתִּשְׁפֹּךְאֶל到, 对יְסוֹד根基, 脚הַמִּזְבֵּֽחַ  出埃及记 29:13וְלָֽקַחְתָּ取, 拿אֶֽת的, (那)כָּל全, 所有的הַחֵלֶב脂油הַֽמְכַסֶּה遮盖אֶת的, (那)הַקֶּרֶב中间, 中וְאֵת的, (那)הַיֹּתֶרֶת网子עַל在, 上הַכָּבֵדוְאֵת的, (那)שְׁתֵּיהַכְּלָיֹת腰子וְאֶת的, (那)הַחֵלֶב脂油אֲשֶׁר所, 那עֲלֵיהֶן在, 上וְהִקְטַרְתָּ烧香, 烧הַמִּזְבֵּֽחָה  出埃及记 29:14וְאֶת的, (那)בְּשַׂרהַפָּר公牛וְאֶת的, (那)עֹרוֹוְאֶת的, (那)פִּרְשׁוֹתִּשְׂרֹף焚烧בָּאֵשׁמִחוּץ外面, 街上לַֽמַּחֲנֶהחַטָּאת罪, 赎罪祭הֽוּא第三人称 单数  出埃及记 29:15וְאֶת的, (那)הָאַיִל公绵羊, 公羊הָאֶחָד一个תִּקָּח取, 拿וְסָמְכוּ要按, 按אַהֲרֹן亚伦וּבָנָיו儿子, 人אֶת的, (那)יְדֵיהֶםעַל在, 上רֹאשׁ头, 头上הָאָֽיִל公绵羊, 公羊  出埃及记 29:16וְשָׁחַטְתָּ宰了, 宰אֶת的, (那)הָאָיִל公绵羊, 公羊וְלָֽקַחְתָּ取, 拿אֶת的, (那)דָּמוֹוְזָרַקְתָּעַל在, 上הַמִּזְבֵּחַסָבִֽיב四围, 周围  出埃及记 29:17וְאֶת的, (那)הָאַיִל公绵羊, 公羊תְּנַתֵּחַלִנְתָחָיו块子, 块וְרָחַצְתָּקִרְבּוֹ中间, 中וּכְרָעָיווְנָתַתָּעַל在, 上נְתָחָיו块子, 块וְעַל在, 上רֹאשֽׁוֹ头, 头上  出埃及记 29:18וְהִקְטַרְתָּ烧香, 烧אֶת的, (那)כָּל全, 所有的הָאַיִל公绵羊, 公羊הַמִּזְבֵּחָהעֹלָה燔祭הוּא第三人称 单数לַֽיהוָה耶和华רֵיחַ气味, 香气נִיחוֹחַ馨香, 作馨香אִשֶּׁה火祭לַיהוָה耶和华הֽוּא第三人称 单数  出埃及记 29:19וְלָקַחְתָּ取, 拿אֵת的, (那)הָאַיִל公绵羊, 公羊הַשֵּׁנִי第二וְסָמַךְ要按, 按אַהֲרֹן亚伦וּבָנָיו儿子, 人אֶת的, (那)יְדֵיהֶםעַל在, 上רֹאשׁ头, 头上הָאָֽיִל公绵羊, 公羊  出埃及记 29:20וְשָׁחַטְתָּ宰了, 宰אֶת的, (那)הָאַיִל公绵羊, 公羊וְלָקַחְתָּ取, 拿מִדָּמוֹוְנָֽתַתָּהעַל在, 上תְּנוּךְ垂上אֹזֶןאַהֲרֹן亚伦וְעַל在, 上תְּנוּךְ垂上אֹזֶןבָּנָיו儿子, 人הַיְמָנִיתוְעַל在, 上בֹּהֶן大拇指上, 大拇趾上יָדָםהַיְמָנִיתוְעַל在, 上בֹּהֶן大拇指上, 大拇趾上רַגְלָםהַיְמָנִיתוְזָרַקְתָּאֶת的, (那)הַדָּםעַל在, 上הַמִּזְבֵּחַסָבִֽיב四围, 周围  出埃及记 29:21וְלָקַחְתָּ取, 拿מִן从, 在הַדָּםאֲשֶׁר所, 那עַֽל在, 上הַמִּזְבֵּחַוּמִשֶּׁמֶןהַמִּשְׁחָהוְהִזֵּיתָעַֽל在, 上אַהֲרֹן亚伦וְעַל在, 上בְּגָדָיו衣服וְעַל在, 上בָּנָיו儿子, 人וְעַל在, 上בִּגְדֵי衣服בָנָיו儿子, 人אִתּוֹ与, 和וְקָדַשׁ使成圣, 分别הוּא第三人称 单数וּבְגָדָיו衣服וּבָנָיו儿子, 人וּבִגְדֵי衣服בָנָיו儿子, 人אִתּֽוֹ与, 和  出埃及记 29:22וְלָקַחְתָּ取, 拿מִן从, 在הָאַיִל公绵羊, 公羊הַחֵלֶב脂油וְהָֽאַלְיָה肥尾巴וְאֶת的, (那)הַחֵלֶב脂油הַֽמְכַסֶּה遮盖אֶת的, (那)הַקֶּרֶב中间, 中וְאֵת的, (那)יֹתֶרֶת网子הַכָּבֵדוְאֵת的, (那)שְׁתֵּיהַכְּלָיֹת腰子וְאֶת的, (那)הַחֵלֶב脂油אֲשֶׁר所, 那עֲלֵהֶן在, 上וְאֵת的, (那)שׁוֹקהַיָּמִין右手, 右כִּי因为, 因אֵיל公绵羊, 公羊מִלֻּאִים承接圣职הֽוּא第三人称 单数  出埃及记 29:23וְכִכַּר连得, 平原לֶחֶםאַחַת一个וַֽחַלַּתלֶחֶםשֶׁמֶןאַחַת一个וְרָקִיק薄饼אֶחָד一个מִסַּל筐子里, 筐内הַמַּצּוֹת无酵饼אֲשֶׁר所, 那לִפְנֵי面前יְהוָֽה耶和华  出埃及记 29:24וְשַׂמְתָּ放, 使הַכֹּל全, 所有的עַל在, 上כַּפֵּי掌, 手אַהֲרֹן亚伦וְעַל在, 上כַּפֵּי掌, 手בָנָיו儿子, 人וְהֵנַפְתָּ摇一摇, 摇אֹתָם的, (那)תְּנוּפָה摇祭, 作摇祭לִפְנֵי面前יְהוָֽה耶和华  出埃及记 29:25וְלָקַחְתָּ取, 拿אֹתָם的, (那)מִיָּדָםוְהִקְטַרְתָּ烧香, 烧הַמִּזְבֵּחָהעַל在, 上הָעֹלָה燔祭לְרֵיחַ气味, 香气נִיחוֹחַ馨香, 作馨香לִפְנֵי面前יְהוָה耶和华אִשֶּׁה火祭הוּא第三人称 单数לַיהוָֽה耶和华  出埃及记 29:26וְלָקַחְתָּ取, 拿אֶת的, (那)הֶֽחָזֶהמֵאֵיל公绵羊, 公羊הַמִּלֻּאִים承接圣职אֲשֶׁר所, 那לְאַהֲרֹן亚伦וְהֵנַפְתָּ摇一摇, 摇אֹתוֹ的, (那)תְּנוּפָה摇祭, 作摇祭לִפְנֵי面前יְהוָה耶和华וְהָיָהלְךָלְמָנָֽה  出埃及记 29:27וְקִדַּשְׁתָּ使成圣, 分别אֵת的, (那)חֲזֵההַתְּנוּפָה摇祭, 作摇祭וְאֵת的, (那)שׁוֹקהַתְּרוּמָה举祭, 礼物אֲשֶׁר所, 那הוּנַף摇一摇, 摇וַאֲשֶׁר所, 那הוּרָם高举, 高מֵאֵיל公绵羊, 公羊הַמִּלֻּאִים承接圣职מֵאֲשֶׁר所, 那לְאַהֲרֹן亚伦וּמֵאֲשֶׁר所, 那לְבָנָֽיו儿子, 人  出埃及记 29:28וְהָיָהלְאַהֲרֹן亚伦וּלְבָנָיו儿子, 人לְחָק律例עוֹלָם永远מֵאֵת的, (那)בְּנֵי儿子, 人יִשְׂרָאֵל以色列כִּי因为, 因תְרוּמָה举祭, 礼物הוּא第三人称 单数וּתְרוּמָה举祭, 礼物יִהְיֶהמֵאֵת的, (那)בְּנֵֽי儿子, 人יִשְׂרָאֵל以色列מִזִּבְחֵי祭物, 祭שַׁלְמֵיהֶם平安祭תְּרוּמָתָם举祭, 礼物לַיהוָֽה耶和华  出埃及记 29:29וּבִגְדֵי衣服הַקֹּדֶשׁאֲשֶׁר所, 那לְאַהֲרֹן亚伦יִהְיוּלְבָנָיו儿子, 人אַחֲרָיו后, 以后לְמָשְׁחָהבָהֶםוּלְמַלֵּא满, 充满בָםאֶת的, (那)יָדָֽם  出埃及记 29:30שִׁבְעַתיָמִיםיִלְבָּשָׁם穿, 穿上הַכֹּהֵן祭司תַּחְתָּיו下, 接续他מִבָּנָיו儿子, 人אֲשֶׁר所, 那יָבֹא来, 进אֶל到, 对אֹהֶל帐幕מוֹעֵד(聚)会לְשָׁרֵת供职, 事奉בַּקֹּֽדֶשׁ  出埃及记 29:31וְאֵת的, (那)אֵיל公绵羊, 公羊הַמִּלֻּאִים承接圣职תִּקָּח取, 拿וּבִשַּׁלְתָּאֶת的, (那)בְּשָׂרוֹבְּמָקֹם地方קָדֹֽשׁ圣者, 圣  出埃及记 29:32וְאָכַלאַהֲרֹן亚伦וּבָנָיו儿子, 人אֶת的, (那)בְּשַׂרהָאַיִל公绵羊, 公羊וְאֶת的, (那)הַלֶּחֶםאֲשֶׁר所, 那בַּסָּל筐子里, 筐内פֶּתַח门口אֹהֶל帐幕מוֹעֵֽד(聚)会  出埃及记 29:33וְאָכְלוּאֹתָם的, (那)אֲשֶׁר所, 那כֻּפַּר赎罪בָּהֶםלְמַלֵּא满, 充满אֶת的, (那)יָדָםלְקַדֵּשׁ使成圣, 分别אֹתָם的, (那)וְזָר外人, 外邦人לֹאיֹאכַלכִּי因为, 因קֹדֶשׁהֵֽם他们  出埃及记 29:34וְֽאִם若, 倘若יִוָּתֵר留下来, 剩下מִבְּשַׂרהַמִּלֻּאִים承接圣职וּמִן从, 在הַלֶּחֶםעַד直到הַבֹּקֶר早晨וְשָׂרַפְתָּ焚烧אֶת的, (那)הַנּוֹתָר留下来, 剩下בָּאֵשׁלֹאיֵאָכֵלכִּי因为, 因קֹדֶשׁהֽוּא第三人称 单数  出埃及记 29:35וְעָשִׂיתָ行, 作לְאַהֲרֹן亚伦וּלְבָנָיו儿子, 人כָּכָה这样כְּכֹל全, 所有的אֲשֶׁר所, 那צִוִּיתִי吩咐אֹתָכָה的, (那)שִׁבְעַתיָמִיםתְּמַלֵּא满, 充满יָדָֽם  出埃及记 29:36וּפַר公牛חַטָּאת罪, 赎罪祭תַּעֲשֶׂה行, 作לַיּוֹםעַל在, 上הַכִּפֻּרִים赎罪וְחִטֵּאתָ犯罪, 犯了罪עַל在, 上הַמִּזְבֵּחַבְּכַפֶּרְךָ赎罪עָלָיו在, 上וּמָֽשַׁחְתָּאֹתוֹ的, (那)לְקַדְּשֽׁוֹ使成圣, 分别  出埃及记 29:37שִׁבְעַתיָמִיםתְּכַפֵּר赎罪עַל在, 上הַמִּזְבֵּחַוְקִדַּשְׁתָּ使成圣, 分别אֹתוֹ的, (那)וְהָיָההַמִּזְבֵּחַקֹדֶשׁקָֽדָשִׁיםכָּל全, 所有的הַנֹּגֵעַבַּמִּזְבֵּחַיִקְדָּֽשׁ使成圣, 分别ס   出埃及记 29:38וְזֶהאֲשֶׁר所, 那תַּעֲשֶׂה行, 作עַל在, 上הַמִּזְבֵּחַכְּבָשִׂים羊羔בְּנֵֽי儿子, 人שָׁנָה年, 岁שְׁנַיִםלַיּוֹםתָּמִֽיד连续性, 永远  出埃及记 29:39אֶת的, (那)הַכֶּבֶשׂ羊羔הָאֶחָד一个תַּעֲשֶׂה行, 作בַבֹּקֶר早晨וְאֵת的, (那)הַכֶּבֶשׂ羊羔הַשֵּׁנִי第二תַּעֲשֶׂה行, 作בֵּין之间, 中间הָעַרְבָּֽיִם晚上  出埃及记 29:40וְעִשָּׂרֹן十分之一的部分סֹלֶת细面בָּלוּל调, 调和בְּשֶׁמֶןכָּתִית捣成רֶבַעהַהִין一欣וְנֵסֶךְ奠祭רְבִעִיתהַהִין一欣יָיִןלַכֶּבֶשׂ羊羔הָאֶחָֽד一个  出埃及记 29:41וְאֵת的, (那)הַכֶּבֶשׂ羊羔הַשֵּׁנִי第二תַּעֲשֶׂה行, 作בֵּין之间, 中间הָעַרְבָּיִם晚上כְּמִנְחַת素祭הַבֹּקֶר早晨וּכְנִסְכָּהּ奠祭תַּֽעֲשֶׂה行, 作לָּהּלְרֵיחַ气味, 香气נִיחֹחַ馨香, 作馨香אִשֶּׁה火祭לַיהוָֽה耶和华  出埃及记 29:42עֹלַת燔祭תָּמִיד连续性, 永远לְדֹרֹתֵיכֶם世世代代פֶּתַח门口אֹֽהֶל帐幕מוֹעֵד(聚)会לִפְנֵי面前יְהוָה耶和华אֲשֶׁר所, 那אִוָּעֵד任命לָכֶםשָׁמָּה在那里, 那里לְדַבֵּראֵלֶיךָ到, 对שָֽׁם在那里, 那里  出埃及记 29:43וְנֹעַדְתִּי任命שָׁמָּה在那里, 那里לִבְנֵי儿子, 人יִשְׂרָאֵל以色列וְנִקְדַּשׁ使成圣, 分别בִּכְבֹדִֽי荣耀  出埃及记 29:44וְקִדַּשְׁתִּי使成圣, 分别אֶת的, (那)אֹהֶל帐幕מוֹעֵד(聚)会וְאֶת的, (那)הַמִּזְבֵּחַוְאֶת的, (那)אַהֲרֹן亚伦וְאֶת的, (那)בָּנָיו儿子, 人אֲקַדֵּשׁ使成圣, 分别לְכַהֵן供祭司的职分לִֽי  出埃及记 29:45וְשָׁכַנְתִּיבְּתוֹךְבְּנֵי儿子, 人יִשְׂרָאֵל以色列וְהָיִיתִילָהֶםלֵאלֹהִֽים  出埃及记 29:46וְיָדְעוּ知道כִּי因为, 因אֲנִייְהוָה耶和华אֱלֹהֵיהֶםאֲשֶׁר所, 那הוֹצֵאתִי出来אֹתָם的, (那)מֵאֶרֶץמִצְרַיִם埃及לְשָׁכְנִיבְתוֹכָםאֲנִייְהוָה耶和华אֱלֹהֵיהֶֽםס